摘记:法国最大线上药房平台1001pharmacies在2015年5月开通官方中文网,开始了中国市场的拓展。一年来,中国客户在该中文网可谓“剁手无数”,总裁Cédric O’Neill 在亲笔信中写道:“Cette année passée parmi vous nous a permis de nous développer au mieux.(这一年,因为你们我们有了更好发展)。”
(1001pharmacies中文网移动端界面)
提到“4.18海关税改”,很多跨境电商仍有余悸。但是当时法国1001pharmacies总裁Cédric O’Neill在接受访问时则说:“我们很多热销品在中文网一更新就被抢购一空。”
法国1001pharmacies开拓中国市场,首战告捷的背后究竟藏着一番怎样的运营策略?2015年初,它就开始筹划进驻中国市场的计划,但一直为采用何种形式入华而迟迟未决。1001pharmacies自身就是一个线上平台,而当时中国境内海淘热正盛,基于这种“内外认识”,于是他们准备在原网的基础上,另外搭建一个中文网。
1001pharmacies的中文网提供中文客服,采用银联和支付宝付款,商品也直接从法国药房直邮中国,并提供实时物流追踪查询。“法国药妆一直受到中国客户的喜爱,在法文原网就有很多这样的中国客户,我们认为在中国还有很多不懂法语但是喜爱法国商品的人。”Cédric O’Neill表示,这是他创建中文网的动因所在,他们希望为中国消费者打造一站式中文购物体验。
(官方中文网宣传图)
2015年5月,1001pharmacies中文网上线。一波三折,它终于得以和中国消费者见面。甫一登陆中国市场,它就放下了高冷的“皇帝女儿不愁嫁”的姿态,采用符合中国零售市场的“包邮”或“打折”等混搭形式,进行自我宣传推广。这种中国本土化的运营策略,效果不错,很快就受到了被淘宝培育出网购习惯的中国消费者的欢迎。
今年4月,众海外电商围猎“中国开春首促”,其中的“海淘囤货直邮节”备受关注,有十余家来自欧洲、澳洲、新西兰和韩国等地的海外电商组成联合矩阵,并把国内支付宝和其他垂直电商拉入阵营。就在这时,法国1001pharmacies也顺势加入。
法国1001pharmacies以其官方中文网的形式加入这支围猎“中国开春首促”的队伍,他们有着自己的考量,在接受采访时表示:“在web2.0时代,我们希望通过多样化的渠道,包括线上线下的分享,让我们的中国朋友更好的了解喜欢法国,了解信任我们1001pharmacies,同时也将法国好的产品与我们的消费者分享。”
(正值1001pharmacies开通中文网一周年,总裁Cédric O’Neill写给中国客户的手信)
时至今日,法国1001pharmacies正举办周年庆活动,同时也正是它们向中国消费者自我推广的良机,它们欲借助自身产品以及节日优惠的形式进一步去拉拢中国消费者。随着互联网和电子设备等的普及,在中国境内动笔写字都越来越少,1001pharmacies总裁Cédric O’Neill却在周年庆给中国消费者写了一封亲笔信,信中提到:“每一天,我们越来越了解你们的需求和期望;每一天,也有越来越多的顾客给予我们信任……因为有你们,我们有了更好的发展。”(编者注:具体见后面手信及中文翻译)
(1001pharmacies部分工作人员合影)
作为一个聚合了数百家法国本土实体药房的线上综合平台,1001pharmacies它现已与法国600多家药房以及300个多家实验室建立起合作,在售的包括350个知名品牌在内的万余种商品,主要为药妆、奶粉、膳食补充和宠物用品等。下一步,它将如何进一步挖掘中国市场,对中国市场的信心如何……等等这类疑问,我们可以从它踏入中国市场的初衷里寻到一些痕迹:
“随着中国的经济实力在不断增强,与世界经济联系得也更加紧密,我们很荣幸将中国市场作为了我们国际化发展的第一站。同时1001pharmacies作为法国影响力在线药房销售平台,我们有着‘更多服务、更多信任、更多分享’的企业价值理念,十分愿意将优质的法国甚至欧洲药房产品带到中国人的生活中去。”
附:Cédric O’NEILL信件内容翻译
Chers Clients,
亲爱的顾客们:
1001Pharmacies est une entreprise que j’ai créée depuis maintenant un peu plus de 3 ans.
Premier à être arrivés sur le marché Français de la vente de produit de santé, beauté et bien-être sur Internet, nous avons rapidement décidé de nous tourner vers l’international.
La Chine a été le premier pays hors de l’Europe où nous avons choisi de nous implanter et nous sommes extrêmement heureux de fêter aujourd’hui nos 1 an d’anniversaire avec vous.
Cette année passée parmi vous nous a permis de nous développer au mieux. Au nom de 1001pharmacies, je souhaite tous vous remercier pour la confiance que vous nous accordez ! Nous sommes extrêmement ravis de vous compter parmi nos clients sans quoi rien de tout cela n’aurait pu être possible.
我创立法国1001 Pharmacies已近3年。1001是第一个在法国线上市场售卖关于健康、美丽产品的商家,同时,我们也很快决定开始进入全球市场。欧洲以外的第一个国际市场,我们选择了中国。今天,我们也非常高兴能与你们一同庆贺法国1001 Pharmacies中文官网一周年生日。这一年,因为有你们,我们得以有了更好的发展。我代表1001Pharmacies感谢你们对我们的信任!如果没有你们,我们将不会有此成就。
Chaque jour qui passe nous aide à mieux connaître vos besoins et vos attentes, et chaque jour qui passe, vous êtes de plus en plus nombreux à nous faire confiance.
每一天,我们越来越了解你们的需求和期望;每一天,也有越来越多的顾客给予我们信任。
Encore merci d’être parmi nous et suivez nous attentivement sur nos réseaux sociaux pour de nombreuses surprises,
再次感谢你们选择了法国1001Pharmacies中文官网!
A très bientôt,
下次见,
Cédric O’NEILL
关键词: